Interprétation assermentée

legal

Le "client" typique d'un interprète assermenté est souvent perturbé par la peur et l'incertitude, et peut aussi être incohérent. Des interventions peuvent avoir lieu à chaque étape du processus : suite à une arrestation, pour interroger des témoins etc. Le devoir dans ces situations démeure la neutralité et l'impartialité.



Pour des raisons de confidentialité je ne peux pas fournir des détails de missions accomplies.  Je suis interprète assermentée depuis 1995.